印花地毯
Today, his influence reaches from the Holly wood red carpet-Cate Blanchett, Rooney Mara and Rihanna are all devotees of his darkly sensuous gowns-to the street: Givenchy printed sweats featuring totems of popular culture have become mandatory uniform among the louche-luxe weekend set.
如今,他的影响力已经如日中天,从好莱坞(凯特•布兰切特(Cate Blanchett)、鲁妮•玛拉(Rooney Mara)到蕾哈娜(Rihanna))的红地毯到寻常阡陌:印有流行文化标识的纪梵希运动衫已成为离经叛道奢侈一族的周末必备行头。
英语网 · 高考英语
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯